第二部 第九节【威慑后第一年,澳大利亚】· 1(9 / 9)

医学上叫超量恢复,是说如果人体有机会弥补以前缺少的某些东西,那么这些东西可能恢复到比不缺少它们的人更多。与人类相比,他们——”他指指星空,“他们曾经缺什么你是知道的,他们超量恢复了吗?恢复到什么程度?谁也不清楚。”

程心被这话震撼了,但弗雷斯似乎没有继续讨论的兴趣,他仰望着夜空,缓缓吟诵道:

“所有的部落都已消失,

所有的长矛都已折断。

在这里,

我们曾经饮露餐花,

而你们,

却撒下一片砾石。”

就像听弗雷斯吹响“迪杰里多”一样,程心的心被这首诗触动了。

“这是20世纪一位澳大利亚土著诗人的诗,他叫杰克·戴维斯。”

老人说完,便靠在廊柱上,不一会儿就发出了鼾声。程心坐在夜色中,坐在对这巨变中的世界无动于衷的群星下,直到东方发白。